☆お知らせ☆

頃合いをみて、企画します(^^)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 |  スポンサー広告  |  ↑Top

2009'09.09 (Wed)

あなたは、読めますか?

まことに唐突ですが、
この漢字読めますか?

『鹹い』

読めないですか?

じゃあ、これは?

『聳える』


【More・・・】

なぜこんな話になったかというと、

先日、会社の会議で明石に言った際に
このお店に行ったからです。

明石焼き『ゴ』!!

注文すると、こんな紙を渡されます。
DSCN1020.jpg
でとりあえず漢字を解く。

正解に応じて、割引してもらえます。

自分はというと…
日本人失格かもorz

因みに、一面に漢字が書いてあるパネルが壁にかかっているのですが

全問正解すると

一年間タダ!!

私は、真の日本人だと思っておられる方
是非、頑張って下さい☆

漢字って難しいと、改めて思った日でした。
------------------------------------------------------
最初に出題した漢字の正解

 鹹い→からいorしおからい
 聳える→そびえる

教えてもらって、2個だけ覚えました(笑)

スポンサーサイト
 |  その他  |  TB(0)  |  コメント(15)  |  ↑Top

Comment

んっ!?・・・

教祖は普段の日常会話、英語とロシア語やからなぁ~・・・

漢字はよう分からんねん。(笑)
sukedai | 2009年09月10日(木) 00:20 | URL | コメント編集

む・・・むずい・・・><;

最初の2問、そびえるはなんとなく納得。
からいはなんかしっくりこない気がするのは私だけ?

しかし全問正解で2割引とはなかなか洒落たお店ですね~

壁にかかっている漢字パネルがどんなんか見てみたい!
多分殆ど読めないだろうけど(笑)
おいち | 2009年09月10日(木) 14:14 | URL | コメント編集

全く読めないです…(´Д`;)

このお店テレビとかにも出たりしてますね。

こんな難しい漢字、一般教養の枠を越えてるんで、意識的に勉強しないとダメですねφ(.. )
今更、勉強はなかなかできませんが…(>_<)
kawaちゃん | 2009年09月10日(木) 16:31 | URL | コメント編集

読めない漢字は
たくさんあります^^;
でも、この店に通い続ければ
漢字検定1級も、夢じゃないかも
のり助 | 2009年09月10日(木) 18:16 | URL | コメント編集

こんな漢字、変換で出てくること自体すごいっす^^;
近頃、字を書く機会も減りましたからねぇ・・


ちなみに、教祖~
「相良牧之原」は読めるようになりましたかな(爆)
tez1979 | 2009年09月10日(木) 21:09 | URL | コメント編集

日本人だからひらがな読めたらいいんじゃないの~~~(ーー;)

しおからいって・・・塩辛い(PC一発変換)じゃないの?(笑)
HORIーG | 2009年09月10日(木) 21:53 | URL | コメント編集

残念ながら

どちらも、×でした。

雑学系の番組とか、好きでよく見てるんですけどね・・・・(苦笑
sad_mac | 2009年09月10日(木) 22:46 | URL | コメント編集

ほんで、紙のやつは全問正解した?

7と10が解らんかった^^;

変換機能に頼ってるからねぇ。。。

とらっきー250R | 2009年09月11日(金) 00:19 | URL | コメント編集

これは厳しいなぁ。昔は結構本を読んでたんですが
最近はめっきり読まなくなりましたから。
10番はもちろん3番にはやられた~。
蒼い鳩 | 2009年09月11日(金) 00:42 | URL | コメント編集

ども(^^)/

うぅ…ん……
全くもって………v-12

明石焼きの味はどぉだったんでしょう…(?.?)
kenken | 2009年09月11日(金) 21:28 | URL | コメント編集

hana・・・
海外の生活が長いから・・・(^^;
hana | 2009年09月11日(金) 22:22 | URL | コメント編集

行ってみたーい!!
って、何屋さん?
ケァラ | 2009年09月12日(土) 00:06 | URL | コメント編集

二つとも読めませんΣ(^∀^;)

漢字は難しい;;
知らない字も多いです^^;
熊本青忍 | 2009年09月12日(土) 20:05 | URL | コメント編集

そびえる は解ったけど 紙の9番 10番で死去。orz
ぐむー 昔 こういうのハマッてたんですけどねー。
ぴか吾郎 | 2009年09月12日(土) 20:59 | URL | コメント編集

Re

返信が遅くなりました。すみません


sukedaiさん
 夢の中での話しをされてもね…(ーー)

 いつもカタコトの日本語で話してますやん(笑)


おいちさん
 パネルはほとんどどころか、
 全くわかりませんでしたよ(爆)

 それより、体は大丈夫ですかぁ~!!


kawaちゃん
 よし。ここにもお馬鹿さん発見!!(笑)

 確かに、生活していく上では全く用はないね(^^)


のり助さん
 漢検1級の前にノイローゼになるかもしれませんよ(笑)


tez1979さん
 鹹いなんて、変換で出てきても、
 難しい漢字なのでまず使う事はないでしょうね。

 読める人そうそういないでしょうし(><)
  

HORIーG先輩
 ひながな読めればいいじゃないって極論ですね…。

 確かにそうの通り!!(笑)


sad_macさん
 自分もそういった番組好きなんですけど、
 答えがわかりませ~ん(^^)


とらちゃん
 舐めるなよぉ~。
 半分ぐらいしかわからんかった(笑)

 後は、会社の先輩に丸投げ(^^)


蒼い鳩さん
 自分の読むような本じゃ、なかなか難しい漢字って出てこないんですよねェ…
 鳩さんは、難しい本を読んでおられたんですね。

 すごいですね(^^)


kenkenさん
 味は、うまいっすよ。!!
 でも、メインは漢字(笑)


hanaさん
 ん?
 どこの島出身ですか(笑)


ケァラさん
 明石焼き屋さんです(^^) 
 明石焼き知ってます?


熊本青忍さん
 自分は簡単な漢字ですら、よくわからなくなりますよ(^^)


ぴか吾郎さん
  よっぽど、勉強した人しか全問正解は無理でしょね。
 
 勉強して行かれてみては、どうですか(笑)
てん | 2009年09月13日(日) 20:55 | URL | コメント編集

コメントを投稿する


 管理者だけに表示  (非公開コメント投稿可能)

▲TOP

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://motorsportsf1cargp.blog62.fc2.com/tb.php/139-47d4c59d

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲TOP

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。